Escambo dos comunicadores

Escambo. Caros malungos comunicadores de toda a amazônia, nossa dimensão geográfica, nos integra pelas ferramentas que nos assessoram pelas dinâmicas de comunicação, sendo que, para muitos de nós distantes dos grandes centros, o acesso a materiais tipo: mesa de som, transmissores e esses materiais tecnológico, para uns é fácil e barato para …
INDIGENOUS GUARDIANS PRESENT BINATIONAL CONSERVATION INITIATIVE OF THE ”SACRED BASINS”

“In Ecuador, indigenous women are the first ones to rise up and go out to the streets, defending our forest. We are doing this for our children” Elvia Dahua On Friday, April 28th, during the VIII Pan-Amazonian Forum (FOSPA), Domingo Peas and Elvia Dahua, leaders of the Confederation of Indigenous Nationalities of …
LA NAVE RADIO – the “ship radio” is setting sail from the VIII

LA NAVE RADIO is a radio collective formed by female and male communicators of the Indigenous Panamanzonian people, quilombolas (Afro-descendants), Ribeirinhos (inhabitants of the riverside), people of the cities and the passionate radio organizations El Churo Comunicación, Rede Mídia dos Povos, AMARC Brasil and Servindi. Tomorrow, Friday, April 28th, the “ship radio” is setting …
Continue reading “LA NAVE RADIO – the “ship radio” is setting sail from the VIII”
Poema Inia: Ju kashia dui
El silencio reina esta noche,
Tan solo un suspiro se oye claramente;
Pienso tanto en ti
Que te extraño intensamente,
Jikámajame
El “Anen” es una fórmula mágica que se canta o se recita. Mi padre, un hombre shuar, me dijo que, en general, son energías canalizadas hacia algo que deseas y quieres alcanzar.
Jui anenta agajan ukuajai, kajimatkishbau atí tusan. Senchi aneakun anentaimjabiajai nunikan agagbayajai anui nugkan ausattajum nuna.
Inia daa pegkejush aidau (Bellos nombres en Awajun)
Ubag, kaig aidau, eme anentsan agatjime. Yabai inia daa aidaun jui agajan ukuajai, iina daajig shig pegkejush ainaig tikish daa aidau naamja wénawai, tujash nunú yapajiame, nuwai wíi anentaibauk, iina pujuti, chichame senchi emata takuik yabai nagkamainai. Júu da aina duka Tesoro de nombres Awajun numia jiikbauwai. Diismi yabai da pegkejush aidau.
Vocabulario Awajun Castellano
Eme anentsan agatajime. Yabai tikish chícham aidaun jui ukuajai, shig unuimagtajum iina chichamen chichaku jutiishkam eme wajamí. Con esta lección aprenderás nuevas palabras y ampliarás tu vocabulario en Awajun. Asimismo repasaremos algunas expresiones básicas para reforzar.
Lección 2: Saludos, frases y vocabulario
Amekaitam. Eme anentsan kumpamjame. Yabai chícham wainiaku nuwigtú wégaku chichatai aina nuna ibachik jintinkagtuatjai. // Hola. Es un placer saludarte. En esta entrega repasaremos los saludos, frases para conocer a alguien y expresiones amables. Al final encontrarás un vocabulario. Pueden aprender la pronunciación oyendo los audios al inicio de cada bloque.
Saludos y Expresiones usuales

Tsawajugmek. Mina daajuk Lisethtai, wika awajun shuarjai pachinjamuitjai. Eme anentsan kumpamjime. Yabai awajun chichaman jintintuattajime, titu ekemsam, jasá antukam shig unuimágta. Buen día con todos. Mi nombre es Liseth, soy originaria awajun – shuar. Es un placer saludarlos. Hoy les enseñaré el idioma awajun. Siéntense quietos, presten mucha atención y aprendan bien. Awajun Castellano …